472 strán, náklad 45 000 ks, 1.vydanie, preklad Marie Kavková, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.5 kg, rozmer: 19.5 cm x 12 cm
Román rumunského spisovatele, akademika a poslance Velkého národního shromáždění, o něžné lásce dívky Otylie a studenta Felixe, jež rozkvétá v málo příznivém prostředí, vytvářeném chamtivými a sobeckými příbuznými, a skončí záhadným zvratem v citech dívky, která odjede do ciziny se statkářem o mnoho let starším a provdá se tam za něho.
480 strán, náklad: 10 000 ks, (stav B - fľakatý obal), viaz., hmotnosť: 0.56 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
George Calinescu je nielen najvýznamnejší rumunský literárny vedec a historik, ale aj prozaik, reprezentujúci rumunskú literatúru vo svetovom meradle. Dej románu Záhadná Otília, ktorý je široko koncipovaným dielom o živote niekoľkých spriaznených rodín z radov bukureštskej buržoázie, odohráva sa v hlavnom meste pred prvou svetovou vojnou. Autor sa zameriava na ľúbostný príbeh dvojice mladých ľudí — Félixa a Otílie - prežívajúcich prvé citové vzplanutie v prostredí, kde vládnu peniaze a kde je pre medziľudské vzťahy určujúci majetok.
136 strán, náklad 34 000 ks, 1.vydanie, preklad Ľubica Vychovalá, ilustrácie: Dušan Kálay, (Z rumunského originálu - Craii de Curtea-veche), (stav A), viaz., hmotnosť: 0.29 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
Hrdinovia románu Pasadia, Pantazi, Pirgu a rozprávač sú nekorunovanými kráľmi starej a najmä nočnej Bukurešti. V ich postavách vytvoril autor zvláštnu, bizarnú zmes najkontrastnejších ľudských vlastností, stretáva sa tu vznešenosť s úpadkom, jemnosť s neresťou, vyhranené estétstvo so záľubou v dobrodružstvách, pitkách a orgiách. Pasadia a Pantazi reprezentujú upadajúcu aristokraciu, ktorá musí nevyhnutne uvoľniť miesto nastupujúcej dravej buržoázii, predstavovanej Pirgom.
312 strán, náklad: 4 000 ks, 1.vydanie, preklad: Elena Žitná, (Z rumunského originálu - Inapoi la Savina.), (stav A), viaz., hmotnosť: 0.45 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
Psychologický román rumunského autora. Hlavným hrdinom je Archip, prototyp intelektuála, ktorý sa stáva symbolom a nositeľom krízových javov kapitalistickej spoločnosti pred vypuknutím 2. svet. vojny.
268 strán, náklad 8 000 ks, 1.vydanie, preklad Milota Bagoňová, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.35 kg, rozmer: 20 cm x 14 cm
Hlavnou postavou je Mária, matka štyroch detí, ktorá sa zmieta v zložitých vzťahoch lásky k viacerým mužom a svojim deťom. A tak pocit samoty, osamocovania človeka v modernom svete veľkomesta, komplikované vzťahy k ľuďom aj k najbližším, k vonkajšiemu svetu i vlastnému vnútru, nemilosrdná analýza svojho života tvoria najzákladnejšiu vrstvu sujetovo-kompozičnej stavby ako aj ustavične sa stupňujúce vnútorné dramatické napätie tohto diela. Fabulačná línia sa odvíja v dvoch kontrastných časových polohách. V prvej sa čitateľ zúčastňuje na procese osamocovania ženy-matky-milenky a v druhej odkrýva pohnútky tohto procesu. Hlavná hrdinka Mária zaujíma veľmi kritický postoj k tomu, čo prežila, neodpovedá si len na otázku, ako žila, ale aj ako naučila Žiť svoje deti i deti v detskom domove, kde účinkovala — a jej odpoveď nevyznieva kladne. Jednako však touto pravdivosťou sa román postupne stáva oslavou životnej sily, ktorú si zavše človek ani neuvedomuje.