280 strán, 1.vydanie, preklad Dušan Slobodník, (Z anglického originálu - The house of the seven gables), Ilustrácie: Matej Kren, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.39 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
Romantický príbeh amerického autora, ktorý sa preslávil románom "Šarlátové písmeno". Aj v tomto románe je námetom minulosť, jeho prvý americký predok sa smutne zapísal do osudov Salemu a do procesov s bosorkami. S týmito udalosťami sa stretávame aj v tomto románe.
388 strán, náklad 20 000 ks, 1.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.44 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
Nedávno zosnulý prozaik NDR Alfréd Antkowiak sa v románe Peklo dodrží svoj sľub pokúsil oživiť na dobrodružstvá a utrpenie bohatý život Paolla Cavalla a jeho priateľa, černošského otroka Balduina. Napísal román, ktorý už svojím názvom Peklo dodrží svoj sľub navodzuje vzrušujúce, priam pekelné okamihy plné prekvapení, úzkostí, zrady, odvahy. Odbojný mních „kacír" Paollo Cavallo je ustavične na úteku. Balduino sa s ním zoznamuje za nezvyčajných okolností a spolu podnikajú odvážne akcie, ktorými pobúria a ohrozia „svätý" pokoj cirkevnej a štátnej vrchnosti. Sami sa stanú obeťami intríg, pričom zažijú nevídané slasti i sklamania. Znova na úteku, tentoraz s ďalšími čiernymi otrokmi a Indiánmi. „Šedá" eminencia — alebo dôverný tajomník audiencie, ktorý využije útek kacíra i zradu zločinca. Tereza — satan v ženskej podobe, ziskuchtivá pobehlica, či zbožná dcéra otca-nespratníka? Kacír opäť vo väzení. Veľkolepé prípravy na autodafé. Zachráni Balduino a jeho priatelia Paolla Cavalla pred istou smrťou na hranici?
328 strán, náklad 26 000 ks, 1.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.39 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
Naturalistický román známeho francúzskeho spisovateľa. Autorovo presvedčenie, že človek je úzko determinovaný rodičmi a prarodičmi, že dedí najmä ich chyby, komplexy a choroby je v tomto románe zobrazené až do krajnosti. V Lantierovi sa za dlhé generácie nahromadila túžba zabiť, no súčasne hrôza z krvi, takže žije v rozpoltenosti, až do osudného dňa, kedy sa stane svedkom vraždy. zdroj: databazeknih.cz
160 strán, náklad 30 000 ks, 1.vydanie, preklad Otakar Kořínek, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.28 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
Medzihviezdna loď Stellaris privezie zo Zeme na planétu Sigma Draconis medzinárodnú vedeckú výpravu, ktorej úlohou je rozlúštiť, prečo vyhynula vysoko vyspelá civilizácia Drakončanov. Táto rasa vedela vyšľachtiť nielen seba, qle aj rastlinnú a živočíšnu ríšu na nevídaný stupeň, dosiahla mesiac svojej planéty a vytvorila z jedného z jeho kráterov gigantický teleskop. A predsa vyhynula. Finančné náklady na vedeckú výpravu zo Zeme sú však také vysoké, že jej vyslanie bolo umožnené iba spoločným úsilím všetkých krajín na zemeguli, združených v Organizácii Spojených národov. Keďže záhada Drakončanov zdanlivo zostáva nerozlúštiteľným orieškom, na Zemi sa ozývajú neprajné hlasy, popierajúce zmysel vedeckého bádania, a bádateľom hrozí, že medzihviezdna loď Stellaris po výpravu už nepríde a vedci navždy zostanú na cudzej planéte.
354 strán, náklad 43 000 ks, 1.vydanie, preklad Marta Lesná, (Z maďarského originálu - A szerelem bolondjai), (stav B - z knižnice), viaz., hmotnosť: 0.39 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
...Rád by som vás zoznámil s menej známym klubom, ktorého členovia patria k vyššej spoločnosti, a preto premenlivé poryvy ich vnútorného života veľmi nezamestnávajú ľudské jazyky. Odkiaľ viem o existencii tohto klubu? Nesnažte sa po tom pátrať. Nie som jeho členom. Božechráň! Klub sa volá ŠIALENCI LÁSKY. Má svoje pravidlá, je schopný života i vývoja. Členmi sa môžu stať iba takí ľudia, ktorí sa preukážu, že z lásky vyviedli nejaké neslýchané a málo známe šialenstvo. Prísny výber rozhoduje tajným hlasovaním o tom, či ten, kto sa uchádza o členstvo v klube, po uvedení zásluh, ktoré vyrozpráva on sám alebo niekto druhý, si zaslúži, aby ho prijali medzi členov tejto spoločnosti, alebo ho treba zdvorilo odmietnuť ako človeka, ktorý môže byť osve aj zaľúbený, aj šialený, ale nie je šialencom z lásky, alebo nie až natoľko, aby ho ešte nemohli vyhnať do spoločnosti rozumných ľudí... ...Tento klub vypisuje aj odmeny, ktoré raz za päť rokov udeľuje súťažná komisia tým, čo si to najväčšmi zaslúžia. Päť rokov nepokladajme za veľa pri takej súťaži, veď vieme, že dobre vypracované šialenstvo z lásky si vyžaduje dlhší čas. I to sa stáva, že ašpirantovi na najväčšieho šialenca po piatich rokoch tvrdej roboty vyfúkne odmenu nejaký nový fenomén, ktorý do súťaže náhodou vpadne päť minút pred dvanástou. Aj táto moja rozprava je o podobnom prípade ...
520 strán, náklad 15 000 ks, 5.vydanie, ilustrácie: Martin Benka, (stav B - trochu povolená väzba, opotrebovaná), viaz., hmotnosť: 0.58 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
Trilógia Zbojnícka mladosť, Jerguš Lapin, Na zemi sú tvoje hviezdy - v jednom zväzku.
254 strán, 1.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.33 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
Dej románu sa odvíja v sugestívnej forme listov, ktoré krásna, mimoriadne inteligentná Dženan píše spisovateľovi André Lhérymu. A keď sa napokon odhodlá mu jeden aj poslať a on príde ako pracovník vyslanectva do Istanbulu, stáva sa dôverníkom a vzácnym priateľom jej i jej dvoch sesterníc. Tieto tri zúfalé ženy, dychtiace po ľudskom porozumení a súcite, odhodlajú sa na neuveriteľné dobrodružstvo a tajne sa s nim stretávajú. André Lhéry takto nielen poznáva duše týchto večne zahalených prízrakov, ale, sám si to neuvedomujúc, získava aj srdce Dženan. Táto citlivá duša je však príliš hrdá a priliš Turkyňa, aby sa priznala so svojím citom, a jej jediný priateľ sa tak nevedomky stáva spoluvinníkom ďalšej ľudskej tragédie, lebo ...láska mohamedánky sa nemôže skončiť ináč ako útekom alebo smrťou...
232 strán, náklad 57 000 ks, 3.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.3 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
Hlavná hrdinka románu Mníška - Zuzana Simoniniová požiada o súdne zrušenie svojho rehoľného sľubu, ale spor, ktorý vedie proti svojim rodičom nakoniec prehrá. Celý príbeh je motivovaný skutočnou udalosťou. Zuzana sa dozvie, že nie je dcérou domnelého otca, pána Simonina, a že matka chcela zakryť svoj morálny poklesok z mladosti obetovaním dcéry. Cez dieťa chcela vykúpiť vlastný hriech. Zuzana hoci bola anjelsky pobožná a vo svojom srdci si zachovala úctu ku všetkému, čo ju naučili si ctiť, nedokázala sa zmieriť s tým, že ju majú navždy zatvoriť do samoty kláštora, `kde noci sú plné nárekov a dni plné sĺz`.
256 strán, 3.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.3 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
Stalo sa priam klišé vyslovovať s menom Kleopatry aj meno Caesara — a k tomu ešte zvodná. Autor nechce vo svojom románe tento mýtus ani rozbiť ani vyvracať. Zasadzuje Kleopatrinu históriu iba do rámca, kde obraz egyptskej kráľovnej nadobúda nielen plastičnosť, ale aj dimenziu, ktorá vracia Kleopatre život, robí z nej bytosť z mäsa a krvi, oživuje jej vitalitu, čím vzniká obraz nielen výnimočnej, ale aj typickej ženy. Emil Ludwig (1881-1948), autor preslávených biografických románov o veľkých umelcoch, štátnikoch a politikoch, sa síce prísne drží historických dokumentov, ktoré sa z oných čias zachovali budúcim pokoleniam, no nevyzdvihuje ich do popredia, sústreďuje sa skôr na to, čo sa v ľudstve zachováva natrvalo — na citový svet svojich hrdinov. A tu mu Kleopatrin ľúbostný príbeh a jeho pozadie, ktoré poznáme dnes už iba v hmlistých historických kontúrach, poskytuje pestrofarebnú paletu. Vo víre intríg a bojov o moc medzi Rímom a Alexandriou, týmito niekdajšími metropolami sveta, sa Kleopatra v Ludwigovom podaní nevyníma ako veľkosvetská kurtizána, ktorá svojím cudzokrajným, exotickým pôvabom učarila dvom mocipánom sveta - Caesarovi a Antoniovi — ale ako žena, v ktorej sa vo vzácnom súlade spája um a cit, záujmy panovníčky so záujmami milenky, manželky a matky.
300 strán, náklad 18 000 ks, 1.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.35 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
„Lagúny" sú očarujúcim, poetickým a hlboko ľudským obrazom ženy, obdarovanej neobyčajným pôvabom i bystrým umom, v ktorej číry ľudský cit víťazí nad lákavým mamonom. Stala sa múzou veľkého majstra štetca, prežíva s ním trýzeň i zázrak tvorby, ako sa génius majstra pretvára na dielo. Cez Cecíliu na nás vanie krása i ukrutnosť atmosféry starobylých Benátok.
256 strán, 1.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.41 kg, rozmer: 21 cm x 14.5 cm
Úspešný román francúzskeho autora, doplnený fotografiami z filmu....Príbeh malého Sebastiána, ktorý žije v horách u starého Cézara, no teraz sa ocitá medzi inými ľuďmi.
150 strán, 1.vydanie, preklad Oto Obuch, (Z nórskeho originálu - To levende og en dod), (stav A), viaz., hmotnosť: 0.24 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
Spisovateľ zasadil ústredný dej románu do malomestského prostredia mestečka Drammene a za hrdinov zvolil poštových zamestnancov. Dôverná znalosť práce na poštovom úrade, ale aj večne strihnúce nebezpečenstvo prepadu, ulúpenia peňazí, ktoré nebolo ani v dvadsiatych a tridsiatych rokoch v Nórsku zriedkavé a sktorým každý úradník pošty musel rátať, mu dovolili nielen siahnúť po vždy zaujímavej a vzrušujúcej téme, ale ju aj stvárniť novým, nezvyčajným spôsobom.
228 strán, náklad 10 000 ks, 1.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.3 kg, rozmer: 20.5 cm x 13.5 cm
RUSKA RULETA - historický román z dramatického obdobia konca prvej svetovej vojny je pozoruhodný už svojim námetom. Je to prekvapujúca farebná freska o živote ľudí na území, ktoré neskôr bolo dejiskom Slovenskej republiky rád. Vyznieva ako spoločensky a triedne rozlíšená, historicky verná skladba, ktorá odhaľuje sociálne i národnostné vrenie revolučných čias.
268 strán, 1.vydanie, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.356 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
Tato kniha je autobiografie československého letce 311. bombardovací perutě Vilém Bufky. V roce 1942 utekl s kamarády do Polska, odtud do Francie a nakonec se stal pilotem v anglické R.A.F. Po sestřelení prošel několika koncentračními tábory, aby se mu nakonec v Torgau během bombardování podařilo uprchnout a na konci války se opět dostává ke své peruti.
164 strán, 1.vydanie, preklad Mária Kutláková, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.2 kg, rozmer: 20 cm x 11 cm
Gilles, parížsky novinár, prežíva nervovú depresiu. Alkohol a ničnerobenie zo dňa na deň zhoršujú jeho psychický a fyzický stav. Nakoniec sa rozhodne, že odíde k sestre na vidiek do Limousinu. Tam zvedie manželku limogeského veľkopodnikateľa Natáliu Sylvenerovú, ktorá mu pomôže vyliečiť sa a opustí kvôli nemu muža, pohodlie, bezstarostný život i spoločenské postavenie. Čo sa stane s ich láskou, keď sa Gilles vráti do Paríža k svojej práci v novinách, k svojím dobrým i zlým známostiam, k svojej nevypočitateľnej nezodpovednosti? Ako sa Natália vyrovná s novým prostredím a čo čaká od novej veľkej lásky?
348 strán, 1.vydanie, preklad Hana Lerchová, (stav A), viaz., hmotnosť: 0.4 kg, rozmer: 20.5 cm x 13 cm
V tomto románe autor zobrazuje osud človeka, ktorého životopis je spätý s veľkými historickými udalosťami nášho storočia. Zmyslom románu je ukázať problémy človeka prenasledovaného životom, v zážitkoch ktorého je všetko, čo človeku život môže priniesť: neúspechy, utrpenie a víťazstvá, dobrodružstvá so šťastným koncom, súhra okolností, ktoré vytŕhajú hrdinu zo dna biedy na široký priestor pokojného života, aby od seba vzápätí opäť žiadali odriekanie a obete.